私が相手の手を見て、さっと華麗に大場に回ったりするとね。
「そこのハネを許しちゃいけないって先生方が何度も言ってただろうが。なんだよ、てめ、アルチュハイマーがっ!」と、M田がオヤジギャグを交えて言うのよ。確かに私、M田よりお酒好きかもしれないけど、そんな「アルチュハイマー」なんて言われるような健康状態ではない、、、はずなのに。
しつこいM田は今日、メッセンジャーが繋がってるのを良いことにメッセージを送ってきた。
Females more prone to brain damage from alcohol abuse なんだってさ。こばぴ、大変だね。
私、一応英検2級なんだけどね。読めないの、これ(涙)。英語ってね。使わないとぜんぜん分からなくなると思わない?
「読めないわよっ」とM田に言ったの。そうしたらM田。「可哀想になあ。もう brain damage が進んでしまっているんだなあ」と。
もう悔しいからM田と話さないんだけどね。でも内容が気になるじゃない? 誰か訳しておいてくれないかしら
。

コメント (2)
予定ってなに?
投稿者: ちぴ | 2007年07月31日 08:00
日時: 2007年07月31日 08:00
女性の方がアルコール中毒による脳への損傷がより大きい傾向がある。というような意味でしょう。
投稿者: ネブラスカ | 2008年01月10日 16:03
日時: 2008年01月10日 16:03